志摩千歲
〔張國榮的時光〕讀後
撰文:Emily

☆哥哥★
看完"Time of Leslie"中文版已有好幾天,
書中的情節仍然瀝瀝在目,
作者把你描述得非常生動, 只需略加幻想, 便仿如親歷其景.
志摩千歲, 感謝你把水銀燈下, 舞薹背後的哥哥活現眼前.
讓我不僅擁有哥哥台上的精彩回憶, 也有台下純真可愛的片段.
Leslie哥哥, 我愛台上能唱, 能跳, 能演, 能導的你,
更愛台下純真, 可愛, 體貼, 關懷的你.
能在這生遇上你, 是我的榮幸.
最愛是你!
Emily 2004/09/26(Sun)

☆哥哥★
剛把千歲小姐為你編寫的《哥哥的時光》重讀一次。
今次讀閱時的心情與第一次時有很大的分別,希望與你分享…
第一次懷著緊張、興奮、期待的心情閱讀這書,當中雖然
也有幻想書中情節,在讀到有趣的情節時也會發出會心微笑,
但由於想儘快讀畢,因此比較心急,
並沒有太細意的回味,也沒有太多的感受。
這次重讀的心情比第一次沉重、傷感。
因為已經知道整體內容,所以在閱讀時會用較長的時間思考、
細意的幻想過中情景,希望把當時的景況盡力想像出來--
--例如千歲小姐形容你家的設計佈局時,
甚至會拿出紙和筆,把描述的繪畫出來,再加以幻想和配上
書中人物所處的位置,包括在慶功派對中、日本新幹線上、
簽名會休息間裡、居酒屋內、遊戲中心、酒店等等,
都盡我所能比劃出來,慕求把整個構圖在腦內重現。
哥哥,你會笑我太傻嗎﹖!
再一次重讀這書,再加深對你的認識,你所擁有的美
不限於你的外表,你內裡比天使還要美麗善良、純真熱誠。
曾有人說:「再過一百年也沒有人如你般完美。」
我卻說:「你永遠也無人能及,沒人可把你取替。」
哥哥,對不起!
沒有把『All About Leslie』和『慶』及時擁有,
使之成為暫停的遺憾,但我會繼續努力尋找直至消失天與地...
不知要過多久才有勇氣再看《哥哥的時光》,
因為每讀一字一句,對你的不拾和思念總是揮之不去,
情緒久久未能平靜。雖然想念你的心仍會隱隱作痛,
只要在那遠方的你感安然自在,便覺安慰!
Love You Forever
2004/11/12(Fri)

 

站 友 Fans Work 作 品

Copyright (c) since2003
迷.離.的.風
All Rights Reserved